Herken je dat? Poolse werknemers zeggen vaak dat ze jouw instructie hebben begrepen. En toch voeren ze de taken regelmatig anders uit dan je had bedoeld. Het werk moet opnieuw, niet bepaald een efficiënte manier van werken. Cultuurverschillen leiden vaak tot miscommunicatie. Ken je de normen en waarden van de Poolse werknemers? Een paar tips om efficiënt samen te werken met deze werknemers.
Cultuurverschil
De Poolse werknemers zijn een hele andere werkcultuur gewend dan wij in Nederland. Zij zijn gewend aan prestatiegericht werken, competitie. Hun collega’s schieten ze niet vaak te hulp omdat zij zelf de beste willen zijn. De Nederlandse werkcultuur hecht meer waarde aan gelijkwaardigheid, oog voor de zwakkere. Presteren was een hele tijd niet hip. Doe maar normaal dan doe je al gek genoeg, is een typisch Nederlandse uitdrukking.
Polen zijn gewend aan Privileges voor ” baas”. Ze accepteren gemakkelijker dat de één meer macht heeft dan de ander. En zijn gewend om op een duidelijke, agressieve manier aangestuurd te worden. Een planmatige stap voor stap aanpak, daar voelen ze zich prettig bij. In Nederland vinden we het ook belangrijk hoe een werknemer zich voelt. Werknemers worden geacht zelf mee te denken over hoe een taak uitgevoerd kan worden.
Hoe moet dat goedkomen, zoveel culturele verschillen in één bedrijf? De benadering : “de Poolse werknemers moeten zich maar gewoon aanpassen aan de Nederlandse cultuur “, is wat kort door de bocht. Een aantal tips: